International Association of Educators   |  ISSN: 1949-4270   |  e-ISSN: 1949-4289

Original article | Educational Policy Analysis and Strategic Research 2021, Vol. 16(4) 8-29

Students and Teachers’ Points of View on Code-Switching in EFL Classes: A Balance or Imbalance Paradigm?

İslam Yıldız & Ayfer Su Bergil

pp. 8 - 29   |  DOI:   |  Manu. Number: MANU-2105-07-0001.R1

Published online: December 02, 2021  |   Number of Views: 75  |  Number of Download: 216


This study aims to clarify whether the implementation of language alternation in the teaching of English as a foreign language (EFL) has strengths or limitations from both teachers and students' points of view. By making use of both qualitative data which was conducted through structured interviews with 23 teachers in one of the provinces of Turkey as well as applying structured forms to 92 teachers from 34 cities in Turkey and quantitative data containing five-point Likert scale questionnaire collected from 226 students, the current research reports students’ stances towards teacher code-switching in EFL classrooms in Turkish secondary and high school context, and teachers’ language choice causes with inferable results. The data from the questionnaire were collated, and the SPSS program was used to calculate the descriptive calculations involving percentages and frequencies. The results of the study reveal that students and teachers tend to agree on the majority of questions. While students welcomed the teachers’ code-switching efforts in English lessons, the teachers advocated the balanced conduct of language switching, especially in terms of communication skills.

Keywords: Code-switching, Mother Tongue, English Language, EFL Teachers, Learners

How to Cite this Article?

APA 6th edition
Yildiz, I. & Bergil, A.S. (2021). Students and Teachers’ Points of View on Code-Switching in EFL Classes: A Balance or Imbalance Paradigm? . Educational Policy Analysis and Strategic Research, 16(4), 8-29. doi: 10.29329/epasr.2021.383.1

Yildiz, I. and Bergil, A. (2021). Students and Teachers’ Points of View on Code-Switching in EFL Classes: A Balance or Imbalance Paradigm? . Educational Policy Analysis and Strategic Research, 16(4), pp. 8-29.

Chicago 16th edition
Yildiz, Islam and Ayfer Su Bergil (2021). "Students and Teachers’ Points of View on Code-Switching in EFL Classes: A Balance or Imbalance Paradigm? ". Educational Policy Analysis and Strategic Research 16 (4):8-29. doi:10.29329/epasr.2021.383.1.

  1. Akkaya, A., & Aydin, G. (2019). Code switching beliefs of learners of Turkish as a foreign language: A scale development study . Educational Policy Analysis and Strategic Research, 14(4), 90-101. [Google Scholar] [Crossref] 
  2. Ahmad, B. H., & Jusoff, K. (2009). Teachers’ code-switching in classroom instructions for low English proficient learners. English Language Teaching, 2(2), 49-55. [Google Scholar] [Crossref] 
  3. Al-Qaysi, N. (2016). Examining students’ and educators’ attitudes towards the use of code-switching within higher educational environments in Oman (Publication No. 2014101051) [Doctoral dissertation, The British University in Dubai] BUiD. [Google Scholar]
  4. Ataş, U. (2012). Discourse functions of students’ and teachers’ CS: A case study in a Turkish  university. [Master’s thesis, METU]. Social Science Institute, Ankara. [Google Scholar]
  5. Atkinson, D. (1993). Teaching in the target language: A problem in the current orthodoxy. The Language Learning Journal, 8(1), 2-5. [Google Scholar] [Crossref] 
  6. Auer, P. (2016). Code-switching in conversation: language, interaction and identity. Routledge Taylor and Francis Group.  [Google Scholar]
  7. Azlan, N. M., & Narasuman, S. (2013). The role of code-switching as a communicative tool in an ESL teacher education classroom. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 90, 458–467. [Google Scholar] [Crossref] 
  8. Bhatti, A., Shamsudin, S., & Said, S. B. (2018). Code-Switching: A useful foreign language teaching tool in EFL classrooms. English Language Teaching, 11(6), 93-101. [Google Scholar] [Crossref] 
  9. Bullock, B., & Toribio, A. (2009). The Cambridge handbook of linguistic code-switching (Cambridge Handbooks in Language and Linguistics.) Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
  10. Creswell, J. W. (2014). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches. Los Angeles: Sage.  [Google Scholar]
  11. Eldridge, J. (1995). Code-Switching in a Turkish secondary school. ELT journal, 50(4), 303-311. [Google Scholar] [Crossref] 
  12. Enama, P. R. (2015). The impact of English-only and bilingual approaches to EFL instruction on low-achieving bilinguals in Cameroon: An empirical study. Journal of Language Teaching and Research, 7(1), 19-30. [Google Scholar] [Crossref] 
  13. García, O., & Lin, A. M. (2017). Translanguaging in bilingual education. Bilingual and Multilingual Education, 117-130. [Google Scholar]
  14. Gulzar, M. A. (2010). Code switching: Awareness about its utility in bilingual classrooms, Bulletin of Education and Research, 32(2), 23–44. [Google Scholar]
  15. Gumperz, J. J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: The Univ. Pr.  [Google Scholar]
  16. Holmes, J. (2013). An introduction to sociolinguistics. Abingdon, England: Routledge.  [Google Scholar]
  17. Horasan, S. (2014). Code-switching in EFL classrooms and the perceptions of the students and teachers. Journal of Language and Linguistic Studies, 10(1), 31-45. [Google Scholar]
  18. Hua, Z. (2008). Duelling languages, duelling values: Codeswitching in bilingual intergenerational conflict talk in diasporic families. Journal of Pragmatics, 40(10), 1799–1816. [Google Scholar] [Crossref] 
  19. Israel, M., & Hay, I. (2006). Research ethics for social scientists. Los Angeles: Sage. [Google Scholar] [Crossref] 
  20. Jingxia, L. (2010). Teachers’ code-switching to the L1 in EFL classroom. The Open Applied Linguistics Journal, 3(1), 10–23. [Google Scholar] [Crossref] 
  21. Krashen, S. D. (1987). Principles and practice in second language acquisition. U.S.A: Prentice-Hall Intern.  [Google Scholar]
  22. Lambert, R. D. (1999). A scaffolding for language policy. International Journal of the Sociology of Language, 1999(137), 3-26. [Google Scholar] [Crossref] 
  23. Lowi, R. (2005). Codeswitching: An examination of naturally occurring conversation. In Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism. 1393-1406. Somerville, MA: Cascadilla Press.   [Google Scholar]
  24. Luo, Y. (2019). Chinese university students’ perceptions of teacher code-switching in EFL speaking classrooms. English Language Teaching, 12(11), 119-127. [Google Scholar]
  25. Miles, M. B., & Huberman, A. M. (1994). Qualitative data analysis: An expanded sourcebook (2nd ed.). Thousand Oaks, California: Sage Publications.  [Google Scholar]
  26. Miles, R. (2004). Evaluating the use of L1 in the English language classroom [Master’s thesis, University of Birmingham]. School of Humanities, Birmingham.  [Google Scholar]
  27. Moore, D. (2002). Code-switching and learning in the classroom. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 5(5), 279–293. [Google Scholar] [Crossref] 
  28. Narasuman, S., Wali, A. Z., & Sadry, Z. (2019). The functions of code-switching in EFL classrooms. Social and Management Research Journal (SMRJ), 16(2), 137-152. [Google Scholar] [Crossref] 
  29. Narayan, R. (2019). Code-switching as a linguistic resource in the Fijian ESL classrooms: Bane or boon? Journal of Language Teaching and Research, 10(3), 427- 436.  [Google Scholar] [Crossref] 
  30. Nurhamidah, N., Fauziati, E., & Supriyadi, S. (2018). Code-Switching in EFL classroom: Is it good or bad? Journal of English Education, 3(2), 78-88. [Google Scholar]
  31. Özen, E. F., Alpaslan, İ. B., Çağlı, A., Özdoğan, İ., Sancak, M., Dizman, A. O., ... & Vale, D. (2013). Turkey national needs assessment of state school English language teaching. British Council & TEPAV, ArkaikArt Media Design, Ankara, Turkey.  [Google Scholar]
  32. Paradowski, M. (2008). Corroborating the role of L1 awareness in FL pedagogy. In 33rd international LAUD symposium. Cognitive approaches to second/foreign language processing: Theory and pedagogy. Essen: Landau/Pfalz, 515–580. [Google Scholar]
  33. Paramesvaran, M. D., & Lim, J. W. (2018). Code-switching practices in a Malaysian multilingual primary classroom from teacher’s and students’ perspectives. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 8(2), 254-264. [Google Scholar] [Crossref] 
  34. Raschka, C., Sercombe, P., & Chi-Ling, H. (2009). Conflicts and tensions in codeswitching in a Taiwanese EFL classroom. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 12(2), 157–171. [Google Scholar]
  35. Rezvani, E., & Rasekh, A. (2011). Code-switching in Iranian elementary EFL classrooms: An exploratory investigation. English Language Teaching, 4(1), 18-25. [Google Scholar] [Crossref] 
  36.  Selamat, J.T. (2014). Code switching in the Malaysian ESL classroom [Master's thesis, University of Otago]. Otago University Press. [Google Scholar]
  37. Sert, O. (2005) The functions of code-switching in ELT classroom. The Internet TESL Journal, 11(8). [Google Scholar]
  38. Simasiku, L. (2016). The impact of code switching on learners’ participation during classroom practice. Studies in English Language Teaching, 4(2), 157-167. [Google Scholar]
  39. Simasiku, L., Kasanda, C., & Smit, T. (2015). Can code switching enhance learners’ academic achievement? English Language Teaching, 8(2), 70-77. [Google Scholar] [Crossref] 
  40. Sridhar, K. (1996). Societal multilingualism. In N.H. Hornberger & S. McKay (Eds.), Sociolinguistics and language teaching (pp. 47-70). Cambridge, UK: Cambridge University Press. [Google Scholar]
  41. Sridhar, K. K., & Sridhar, S. N. (1986). Bridging the paradigm gap: Second language acquisition theory and indigenized varieties of English. World Englishes, 5(1), 3-14. [Google Scholar]
  42. Teddlie, C., & Tashakkori, A. (2009). Foundations of mixed methods research: Integrating quantitative and qualitative approaches in the social and behavioral sciences. SAGE Publications, Inc. [Google Scholar]
  43. Üstünel, E. (2016). EFL classroom code-switching. U.K: Palgrave Macmillan.  [Google Scholar]
  44. Uys, D., & van Dulm, O. (2011). The function of classroom code-switching in the Siyanda district of the Northern Cape. Southern African Linguistics and applied language studies, 29(1), 67-76. [Google Scholar] [Crossref] 
  45. Wu, Y., Hutagalung, F. D., & Fong, C. P. (2020). A comparative study of novice and experienced EFL teachers’ codeswitching in Chinese university EFL classroom. Journal of Language and Linguistic Studies, 16(3), 1523–1533. [Google Scholar] [Crossref] 
  46. Yana, Y., & Nugraha, I. F. (2019). Students’ perception on the use of code-switching in English lassroom. Project (Professional Journal of English Education), 2(2), 167-174. [Google Scholar] [Crossref] 
  47. Yao, M. (2011). On attitudes to teachers’ code-switching in EFL classes. World Journal of English Language, 1(1), 19-28. [Google Scholar] [Crossref] 
  48. Yuvayapan, F. (2019). Translanguaging in EFL classrooms: Teachers’ perceptions and practices. Journal of Language and Linguistic Studies, 15(2), 678-694. [Google Scholar] [Crossref] 
  49. Zacharias, N. T. (2003). A survey of tertiary teachers’ beliefs about English Language Teaching in Indonesia with regard to the role of English as a global language. [Unpublished master’s thesis]. Institute for English Language Education, Assumption University of Thailand. [Google Scholar]